"ズボン" meaning in All languages combined

See ズボン on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [d͡zɨᵝbõ̞ɴ] Forms: zubon [romanization]
Etymology: Borrowed from French jupon (“petticoat, underskirt”), from French jupe (“skirt”), from old Italian jupa, from Arabic جُوبَّة (jūbba, “long garment”). Note that the meaning has changed from “underskirt” to “trousers/pants”, and the second consonant has changed from /p/ to /b/, possibly influenced by native Japanese onomatopoeia ずぼん (zubon), describing the action of something sliding into place, as when one puts on or takes off trousers. Etymology templates: {{bor|ja|fr|jupon||petticoat, underskirt|sort=すほん'}} French jupon (“petticoat, underskirt”), {{der|ja|fr|jupe||skirt|sort=すほん'}} French jupe (“skirt”), {{der|ja|it|jupa|sort=すほん'}} Italian jupa, {{der|ja|ar|جُوبَّة||long garment|sort=すほん'}} Arabic جُوبَّة (jūbba, “long garment”), {{ja-r|ずぼん}} ずぼん (zubon) Head templates: {{ja-noun}} ズボン • (zubon)
  1. trousers (AUS, UK), pants (AUS, Canada, US), strides (AUS), generally refers specifically to men's pants. Wikipedia link: ja:NHK出版, ja:NHK放送文化研究所, ja:大辞林, ja:松村明 Categories (topical): Clothing Synonyms: スラックス (surakkusu), パンツ (pantsu) Derived forms: 鳶ズボン: → trousers with a wide flare that then gather again at the ankle (tobi zubon) (english: hawk trousers), vaguely similar in appearance to cargo pants and commonly worn by construction worker in Japan, 長ズボン (naga zubon) (ruby: (なが)), 半ズボン (han zubon) (ruby: (はん))

Alternative forms

Download JSON data for ズボン meaning in All languages combined (3.9kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "fr",
        "3": "jupon",
        "4": "",
        "5": "petticoat, underskirt",
        "sort": "すほん'"
      },
      "expansion": "French jupon (“petticoat, underskirt”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "fr",
        "3": "jupe",
        "4": "",
        "5": "skirt",
        "sort": "すほん'"
      },
      "expansion": "French jupe (“skirt”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "it",
        "3": "jupa",
        "sort": "すほん'"
      },
      "expansion": "Italian jupa",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ar",
        "3": "جُوبَّة",
        "4": "",
        "5": "long garment",
        "sort": "すほん'"
      },
      "expansion": "Arabic جُوبَّة (jūbba, “long garment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ずぼん"
      },
      "expansion": "ずぼん (zubon)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French jupon (“petticoat, underskirt”), from French jupe (“skirt”), from old Italian jupa, from Arabic جُوبَّة (jūbba, “long garment”).\nNote that the meaning has changed from “underskirt” to “trousers/pants”, and the second consonant has changed from /p/ to /b/, possibly influenced by native Japanese onomatopoeia ずぼん (zubon), describing the action of something sliding into place, as when one puts on or takes off trousers.",
  "forms": [
    {
      "form": "zubon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ズボン • (zubon)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese katakana",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with raw sortkeys",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Clothing",
          "orig": "ja:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "hawk trousers",
          "roman": "tobi zubon",
          "word": "鳶ズボン: → trousers with a wide flare that then gather again at the ankle"
        },
        {
          "word": "vaguely similar in appearance to cargo pants and commonly worn by construction worker in Japan"
        },
        {
          "roman": "naga zubon",
          "ruby": [
            [
              "長",
              "なが"
            ]
          ],
          "word": "長ズボン"
        },
        {
          "roman": "han zubon",
          "ruby": [
            [
              "半",
              "はん"
            ]
          ],
          "word": "半ズボン"
        }
      ],
      "glosses": [
        "trousers (AUS, UK), pants (AUS, Canada, US), strides (AUS), generally refers specifically to men's pants."
      ],
      "id": "en-ズボン-ja-noun-oupGyz2M",
      "links": [
        [
          "trousers",
          "trousers"
        ],
        [
          "pants",
          "pants"
        ],
        [
          "strides",
          "strides"
        ],
        [
          "men",
          "men"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "surakkusu",
          "word": "スラックス"
        },
        {
          "roman": "pantsu",
          "word": "パンツ"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "ja:NHK出版",
        "ja:NHK放送文化研究所",
        "ja:大辞林",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ズボン"
    },
    {
      "other": "ズボン"
    },
    {
      "ipa": "[d͡zɨᵝbõ̞ɴ]"
    }
  ],
  "word": "ズボン"
}
{
  "derived": [
    {
      "english": "hawk trousers",
      "roman": "tobi zubon",
      "word": "鳶ズボン: → trousers with a wide flare that then gather again at the ankle"
    },
    {
      "word": "vaguely similar in appearance to cargo pants and commonly worn by construction worker in Japan"
    },
    {
      "roman": "naga zubon",
      "ruby": [
        [
          "長",
          "なが"
        ]
      ],
      "word": "長ズボン"
    },
    {
      "roman": "han zubon",
      "ruby": [
        [
          "半",
          "はん"
        ]
      ],
      "word": "半ズボン"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "fr",
        "3": "jupon",
        "4": "",
        "5": "petticoat, underskirt",
        "sort": "すほん'"
      },
      "expansion": "French jupon (“petticoat, underskirt”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "fr",
        "3": "jupe",
        "4": "",
        "5": "skirt",
        "sort": "すほん'"
      },
      "expansion": "French jupe (“skirt”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "it",
        "3": "jupa",
        "sort": "すほん'"
      },
      "expansion": "Italian jupa",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ar",
        "3": "جُوبَّة",
        "4": "",
        "5": "long garment",
        "sort": "すほん'"
      },
      "expansion": "Arabic جُوبَّة (jūbba, “long garment”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ずぼん"
      },
      "expansion": "ずぼん (zubon)",
      "name": "ja-r"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French jupon (“petticoat, underskirt”), from French jupe (“skirt”), from old Italian jupa, from Arabic جُوبَّة (jūbba, “long garment”).\nNote that the meaning has changed from “underskirt” to “trousers/pants”, and the second consonant has changed from /p/ to /b/, possibly influenced by native Japanese onomatopoeia ずぼん (zubon), describing the action of something sliding into place, as when one puts on or takes off trousers.",
  "forms": [
    {
      "form": "zubon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ズボン • (zubon)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese entries with topic categories using raw markup",
        "Japanese katakana",
        "Japanese lemmas",
        "Japanese links with redundant alt parameters",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese nouns",
        "Japanese terms borrowed from French",
        "Japanese terms derived from Arabic",
        "Japanese terms derived from French",
        "Japanese terms derived from Italian",
        "Japanese terms with IPA pronunciation",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with redundant sortkeys",
        "Pages with raw sortkeys",
        "ja:Clothing"
      ],
      "glosses": [
        "trousers (AUS, UK), pants (AUS, Canada, US), strides (AUS), generally refers specifically to men's pants."
      ],
      "links": [
        [
          "trousers",
          "trousers"
        ],
        [
          "pants",
          "pants"
        ],
        [
          "strides",
          "strides"
        ],
        [
          "men",
          "men"
        ]
      ],
      "wikipedia": [
        "ja:NHK出版",
        "ja:NHK放送文化研究所",
        "ja:大辞林",
        "ja:松村明"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ズボン"
    },
    {
      "other": "ズボン"
    },
    {
      "ipa": "[d͡zɨᵝbõ̞ɴ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "surakkusu",
      "word": "スラックス"
    },
    {
      "roman": "pantsu",
      "word": "パンツ"
    }
  ],
  "word": "ズボン"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ズボン"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "ズボン",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.